domingo, 8 de febrero de 2015

HERMANOS DE SANGRE DE ERNST HAFFNER


FUENTE. www.libropatas.com:
Esta es la historia de un autor, Ernst Haffner, que publicó un libro en la Alemania de principios de los años 30, tuvo éxito en su momento pero que acabó perdido en el torbellino de la historia hasta que una pequeña editorial lo recuperó con el cambio de siglo y lo convirtió no solo en un best seller sino también en uno de los libros protagonistas de la presente Feria del Libro de Frankfurt.
Blutsbrüder (Hermanos de sangre) se publicó por primera vez en 1932.  Su autor era Ernst Haffner, un periodista y trabajador social, que contaba en esta novela la historia de una banda de delincuentes juveniles en el Berlín de la época. Un año después, los nazis prohibieron el libro. El escritor empezó a desaparecer. Tras su éxito y posterior prohibición poco se sabe de él, aunque han sobrevivido algunos datos (como su presencia en el padrón municipal) Haffner se desvanece en el curso de la historia. Los pocos datos que podrían haber llegado gracias a su editor original, Bruno Cassirer, desaparecieron en un bombardeo en los años 40.
“Durante largo tiempo, las historias de entre 1920 y 1930 suelen estar eclipsadas por el auge de los nazis y la guerra que siguió. Así que es muy emocionante leer una historia de esa época en la que la política no ocupa el centro de la trama”, explicaba a The Guardian uno de los editores contemporáneos de la obra. Aunque el libro está escrito en el año 32, no habla en ningún momento sobre la situación política en la Alemania de la época y se centra únicamente en las aventuras de los jóvenes delincuentesMetrolit, una pequeña editorial alemana, fue quien reeditó el texto en alemán el año pasado, consiguiendo despertar el interés por la obra. El tabloide Bild am Sonntag llegó a publicar un artículo pidiendo más información sobre Haffner, pero no consiguieron que nadie contestase, lo que no hizo más que asentar la idea de que se trataba del libro más misterioso del año.
Aunque como uno de los pocos blogs que le ha dedicado una crítica en un idioma que no sea alemán apunta, no es una obra maestra de la literatura aunque sí una novela interesante y que permite acercarse de una manera diferente a la vida en Berlín en los años 30. La edición de Metrolit salió acompañada por fotos de época, que ayudaron a poner en contexto la edición.
Los derechos por el libro (muchos esperan que se repita con él el éxito que tuvoSolo en Berlín, de Hans Fallada, hace unos años) han sido unos de los comprados y vendidos en la Feria del Libro de Frankfurt. En el caso de España, ha sido Seix Barral quien se ha hecho con el libro, como publicaba en Twitter.

No hay comentarios :

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...